Ali ona ne moze izaæi s tobom jer joj je sestra luda i niko ne zeli izaæi s njom.
Ma non puoi perche' sua sorella e' una matta che nessuno vuole.
Ako misliš da æu spavati s tobom jer me vodiš svuda, grešiš.
Se credi che verrò a letto con te Solo perché mi hai preso Sotto la tua ala protettrice, ti Sbagli.
Ludo je, ali sjeti se da je prestala viðati se s tobom jer vjeruje da se volimo.
È assurdo, ma l'unica ragione per cui ha smesso di vederti è perché è convinta che noi due ci amiamo.
Svi se silno ponosimo tobom jer nisi klonula duhom i jer si pošla osvajati vrh!
Siamo tutti molto orgogliosi di te perché sei andata alla carica a testa alta,
Netko se oèigledno igra sa tobom jer ja ne znam ništa o tome.
Ovviamente qualcuno si sta prendendo gioco di te, perchè io non ne so niente.
Toni, Bio sam veoma strpljiv s tobom jer si bio bolestan.
Tony, sono stata molto paziente con te, perchè stavi male.
Nego, Tish ne želi da razgovara sa tobom jer si se udala za Orsona èak i pošto ti je Carolyn rekla da je ubio svoju ženu.
Comunque, Tish non ti parlera' perche' hai sposato Orson anche dopo che Carolyn ti ha detto che ha ucciso sua moglie.
Rekla sam joj da prièa sa tobom jer sam mislila da æeš joj pomoæi da postane hrabrija.
Le ho detto di parlare con te perche' pensavo sinceramente che l'avresti aiutata a essere coraggiosa.
Teško mi je da budem s tobom jer misliš da nisam spremna za ovo.
E' difficile stare con te quando non pensi che sono all'altezza.
Želim da budem sa tobom... jer mi se sviðaš.
Voglio stare con te... perche' tu mi piaci.
Ne mogu biti sa tobom jer te ne zaslužujem.
Non posso stare con te. Perche' non ti merito.
Kao drugo, ne ljubim se s tobom jer sam zaljubljena u tebe i želim pjevati o ženskom pravljenju beba.
Ok, punto secondo, sto limonando con te non perche' sono innamorata e voglio cantare di far bambini tra donne.
Prièaæu s tobom, jer me ti ne foliraš!
D'ora in poi parlero' solo con te, che finora non mi hai raccontato balle.
I to je razlog zašto sam prekinila s tobom, jer se... nisam htjela previše zbližavati.
Ed e' per questo che ho voluto che ci lasciassimo, perche'... non volevo che ti avvicinassi troppo.
Ni za koga i neæu prièati sa tobom, a Amanda ne može da prièa sa tobom, jer je pod sedativima proteklih dan i po, tako da ne može ni sa kim da prièa, naroèito ne sa reporterom, tako da bi trebalo da odeš.
Per nessuno, e non voglio parlare con te, e Amanda non puo' parlare con te perche' e' sotto sedativi da un giorno e mezzo, quindi non puo' parlare con nessuno, tantomeno con un giornalista. Quindi e' meglio se te ne vai.
Mislimo da se Griffin druži s tobom jer se malo zatreskao u tvoju mamu i u mene.
Noi pensiamo che Griffin... potrebbe passare il tempo con te... perche' ha una piccola cotta per tua madre e per me.
Neæu se svaðati sa tobom jer si bolesna... i u pravu.
Ok, non mi mettero' a discutere con te perche' sei malata... e perche' hai pienamente ragione.
Tvoj... tvoja roðakinja mi je rekla da budem s tobom jer nije htela da budeš sama, pošto si se napušila kreka.
Si'... tua cugi... tua cugina mi ha detto di stare con te. Perche' non voleva che rimanessi sola, perche' hai fumato crack. Ok?
Rekao si da radim s tobom jer znaš kakav sam.
E quando lo hai fatto, hai detto che sapevi di che pasta sono fatto.
Verovatno ne bi pucali pred tobom jer si dete, ali možeš li da zamisliš?
Non ti sparerebbero perche' sei un bambino, ma vedresti tutto.
I htela sam da to podelim s tobom jer je sve poèelo jer sam otela stvarno veliki posao Gustavu Vorneru, kog sam upoznala na žurki na koju ste me vi odveli.
Volevo dirvelo perché è cominciato tutto perché ho soffiato il lavoro a Gustav Warner che ho conosciuto alla festa in cui mi avete portato.
Rešio sam mnogo sranja sa tobom jer si dobra u svom poslu i zato sam fin momak.
Ho sopportato una marea di stranezze del cazzo, perche' sei brava nel tuo lavoro e perche' sono un tipo alla mano.
Gledaj, biæu iskren sa tobom, jer nisi dijete i ti æeš to razumjeti.
Senti, sarò sincero con te. Perché non sei un bambino e... capirai.
Nemoj da mi govoriš da ovo nema veze s tobom, jer ima svake veze s tobom.
Non dirmi che non lo fai per te, perché lo fai soltanto per te.
Hteo sam da se seksam sa tobom jer si strašno zgodna.
Volevo fare sesso con te perche' sei una cacchio di figa da paura.
Pa i nisam sa tobom jer si pametan.
Beh, non sto con te perché sei intelligente, Matt.
Želeæe da prièaju s tobom jer si im ti javila.
Vorranno parlare con te perche' hai chiamato per una soffiata. Liberati di loro...
Nisam okonèao sve s tobom jer te ne volim.
Non ho chiuso con te perché non ti amavo.
Ostajem s tobom, jer, prvo, mogu održavati portal ako nešto poðe po zlu, i dva, partneri smo.
Solo una cosa... Io resto con te, perché A, posso tenere il portale aperto se qualcosa va storto, e B, sono la tua partner.
Ne napuštaj ovu peæinu ako ja nisam sa tobom, jer æe te snaæi gadan kraj!
Mai svignattaiolare fuori da questa caverna senza di me. O tu fara' una fine spiaccicosa.
Volim te bez obzira u kom si stanju i ako sam ti potreban, doći ću i sešću s tobom jer te volim i ne želim da budeš sam ili da se osećaš sam.
Ti voglio bene in qualunque stato tu sia, e se hai bisogno di me io mi siederò accanto a te perché ti voglio bene e non voglio che tu sia, o ti senta, solo.
Umorićeš se i ti i narod koji je s tobom; jer je to teško za tebe, nećeš moći sam vršiti.
Finirai per soccombere, tu e il popolo che è con te, perché il compito è troppo pesante per te; tu non puoi attendervi da solo
A Samuilo reče Saulu: Neću se vratiti s tobom, jer si odbacio reč Gospodnju, i zato je tebe Gospod odbacio da ne budeš više car nad Izrailjem.
Ma Samuele rispose a Saul: «Non posso ritornare con te, perché tu stesso hai rigettato la parola del Signore e il Signore ti ha rigettato perché tu non sia più re sopra Israele
Budi, dakle, voljan i blagoslovi dom sluge svog da bude doveka pred Tobom; jer si Ti Gospode, rekao, i Tvojim će blagoslovom biti blagosloven dom sluge Tvog doveka.
Dègnati dunque di benedire ora la casa del tuo servo, perché sussista sempre dinanzi a te! Poiché tu, Signore, hai parlato e per la tua benedizione la casa del tuo servo sarà benedetta per sempre!
Budi dakle voljan i blagoslovi dom sluge svog da bude doveka pred Tobom; jer kad Ti, Gospode, blagosloviš, biće blagosloven doveka.
Pertanto ti piaccia di benedire la casa del tuo servo perché sussista per sempre davanti a te, poiché quanto tu benedici è sempre benedetto
Kad nas zadesi kako zlo, mač osvetni ili pomor ili glad, staćemo pred ovim domom i pred Tobom, jer je ime Tvoje u ovom domu, i vapićemo Tebi u nevolji svojoj, usliši i izbavi.
Se ci piomberà addosso una sciagura, una spada punitrice, una peste o una carestia, noi ci presenteremo a te in questo tempio, poiché il tuo nome è in questo tempio, e grideremo a te dalla nostra sciagura e tu ci ascolterai e ci aiuterai
I ne pokrivaj bezakonja njihova, i greh njihov da se ne izbriše pred Tobom, jer Te dražiše za one koji zidaju.
I nostri avversari dicevano: «Senza che s'accorgano di nulla, noi piomberemo in mezzo a loro, li uccideremo e faremo cessare i lavori
Ti se ne boj, slugo moj Jakove, govori Gospod, jer sam ja s tobom; jer ću učiniti kraj svim narodima, u koje te prognah, ali tebi neću učiniti kraja, nego ću te pokarati s merom, a neću te ostaviti sasvim bez kara.
Tu non temere, Giacobbe mio servo, - dice il Signore - perché io sono con te. Annienterò tutte le nazioni tra le quali ti ho disperso, ma di te non farò sterminio; ti castigherò secondo equità, ma non ti lascerò del tutto impunito
I zverje poljsko pogleda za tobom, jer usahnuše potoci vodeni i oganj sažeže paše u pustinji.
Anche le bestie della terra sospirano a te, perché sono secchi i corsi d'acqua e il fuoco ha divorato i pascoli della steppa
Nema leka polomu tvom, ljuta je rana tvoja; ko god čuje glas o tebi, pljeskaće rukama nad tobom, jer koga nije stizala zloća tvoja jednako?
Non c'è rimedio per la tua ferita, incurabile è la tua piaga. Chiunque sentirà tue notizie batterà le mani. Perché su chi non si è riversata senza tregua la tua crudeltà
Čuj Isuse, poglavaru sveštenički, ti i drugovi tvoji što sede pred tobom, jer su ti ljudi čudo: evo ja ću dovesti slugu svog, klicu.
Ascolta dunque, Giosuè sommo sacerdote, tu e i tuoi compagni che siedono davanti a te, poiché essi servono da presagio: ecco, io manderò il mio servo Germoglio
1.2723748683929s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?